CTPCBA » Capacitación » Actividades

Actividades

Actividades

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 01/02/2023

(#0017) FORMACIÓN DEL TRADUCTOR CORRECTOR - MÓDULO 1


Dictado por: Fundación Litterae


Temática: Idioma español: corrección de textos


Idioma/s: Español



Requisitos:

Los interesados en inscribirse en el curso deberán poseer el título de traductores (públicos, literarios o científico-técnicos).

El curso puede realizarse de febrero a diciembre de 2023 exclusivamente.

 
   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 01/02/2023

(#0018) FORMACIÓN DEL TRADUCTOR CORRECTOR - MÓDULO 2


Dictado por: Fundación Litterae


Temática: Idioma español: corrección de textos


Idioma/s: Español



Requisitos:

Los interesados en inscribirse en el curso deberán poseer el título de traductores (públicos, literarios o científico-técnicos).

El curso puede realizarse de febrero a diciembre de 2023 exclusivamente.

 

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 15/02/2023

(#0831) TRADUCCIÓN DE CONTRATOS: REPASO Y EJERCITACIÓN EN TIPOS TEXTUALES DIVERSOS. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Cecilia Andrea Irrazábal


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Es deseable que los participantes sean estudiantes avanzados de la carrera de Traductorado Público de Inglés. Si son colegas, es ideal que tengan cierta experiencia o interés en la traducción jurídica.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 16/02/2023

(#0836) SDL TRADOS STUDIO 2022. NIVEL INICIAL. FEBRERO


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos acerca de cuestiones imprescindibles sobre herramientas de Windows. Administración de carpetas y archivos: cómo crear, mover, copiar y pegar carpetas y archivos; cómo comprimir y descomprimir archivos RAR y ZIP; cómo utilizar un «pendrive». Uso de Word: entorno, interfaz, herramientas y opciones.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 27/02/2023

(#0833) CONTROL DE CALIDAD: UN PASO INDISPENSABLE EN EL PROCESO DE TRADUCCIÓN. FEBRERO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos de ofimática y herramientas de traducción asistida por computadora (TAC).

Si lo desea, puede descargar las versiones de prueba de los programas necesarios para el curso en los siguientes enlaces:
— Grammarly: https://www.grammarly.com/native/windows
— WhiteSmoke: https://www.whitesmoke.com/whitesmoke_premium
— Stilus: https://www.mystilus.com/
— Verifika: https://e-verifika.com/
— QA Distiller: http://www.qa-distiller.com/en
— AceProof: https://www.aceproof.com/
— Xbench 2.9: https://www.xbench.net/index.php/download (SE DEBE DESCARGAR LA VERSIÓN GRATUITA 2.9)

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 28/02/2023

(#0834) DEL PAPEL, EL PDF Y LAS IMÁGENES A MICROSOFT WORD. FEBRERO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos acerca de cuestiones imprescindibles sobre herramientas de Windows. Administración de carpetas y archivos: cómo crear, mover, copiar y pegar carpetas y archivos; cómo comprimir y descomprimir archivos RAR y ZIP; cómo utilizar un «pendrive». Uso de Word: entorno, interfaz, herramientas y opciones.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

Es indispensable contar con Infix 7/TransPDF y ABBYY FineReader para poder participar del curso.
La profesora pone a disposición los siguientes enlaces para que los alumnos descarguen una versión de prueba de los programas necesarios para el curso:

— Infix/TransPDF: https://www.iceni.com/infix_download.htm

— ABBYY FineReader: https://www.abbyy.com/es-la/lp/finereader15-download-free-trial/

Atención: No se deben instalar hasta el día anterior al inicio del curso, ya que las licencias de prueba tienen un período de duración de treinta días.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 02/03/2023

(#0835) INTERNATIONAL ORGANIZATIONS – CONCEPT, FUNCTIONS AND EXAMPLES IN ARGENTINA. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Mariana Chernizky


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - económico-financiera


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 03/04/2023

(#0837) EL VINO: TRADUCIR NOTAS DE CATA Y SUS BUENAS PRÁCTICAS


Dictado por: Ivana Andrea D'Agostino


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - gastronomía


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 10/04/2023

(#0868) COMBO 1 TALLERES DEL VII CONGRESO: 0860 Y 0861


Dictado por: Cecilia Andrea Irrazábal y Silvana Debonis


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal y Traducción especializada: científico-técnica - económico-financiera


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 10/04/2023

(#0860) SOCIEDADES: DESAFÍOS DE LA TRADUCCIÓN DIRECTA E INVERSA


Dictado por: Cecilia Andrea Irrazábal


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Nociones de traducción jurídica.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 10/04/2023

(#0869) COMBO 2 TALLERES DEL VII CONGRESO: 0859, 0856 Y 0857


Dictado por: María de los Ángeles Gutiérrez y Estela Chemen


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina y Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Varios

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 10/04/2023

(#0859) HÁBITOS SALUDABLES EN TRADUCCIÓN/INTERPRETACIÓN: POSTURA, SALUD VISUAL Y METABOLISMO


Dictado por: María de los Ángeles Gutiérrez


Temática: Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Indistinto

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 11/04/2023

(#0856) MEDICAL TERMINOLOGY BOOTCAMP


Dictado por: Estela Chemen


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Estar familiarizado y haber trabajado con la terminología médica. // Prior experience with medical terminology.

Idioma de dictado: inglés y español.

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 13/04/2023

(#0861) LOS DESAFÍOS DE TRADUCIR LA ECONOMÍA ARGENTINA (ESPAÑOL-INGLÉS)


Dictado por: Silvana Debonis


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - económico-financiera


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 14/04/2023

(#0857) EXPLORING THE WORLD OF SIDE EFFECTS AND ADVERSE REACTIONS


Dictado por: Estela Chemen


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Estar familiarizado y haber trabajado con la terminología médica. // Experienced in and currently acquainted with medical terminology.

Idioma de dictado: inglés y español.

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 17/04/2023

(#0870) COMBO 3 TALLERES DEL VII CONGRESO: 0858, 0846, 0854 Y 0844


Dictado por: Damián Santilli, Patrick Zabalbeascoa, Jorge Díaz Cintas y Frederic Chaume


Temática: Traducción especializada: audiovisual


Idioma/s: Español e Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 17/04/2023

(#0858) TALLER DE TRADUCCIÓN PARA SUBTITULADO (NIVEL INTERMEDIO)


Dictado por: Damián Santilli


Temática: Traducción especializada: audiovisual


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Uso de herramientas para subtitulado, ya sean gratuitas o pagas, y haber hecho cursos introductorios e intermedios de subtitulado.

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 17/04/2023

(#0864) TOMA DE NOTAS A TU MANERA


Dictado por: Gloria Rivera Baldassari


Temática: Interpretación consecutiva


Idioma/s: Indistinto

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 17/04/2023

(#0846) EL SUBTITULADO EN LA NUBE


Dictado por: Jorge Díaz Cintas


Temática: Traducción especializada: audiovisual


Idioma/s: Indistinto

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 18/04/2023

(#0842) PROBLEMAS PRÁCTICOS DEL INTÉRPRETE EN EL PROCESO PENAL


Dictado por: María Jesús Ariza Colmenarejo


Temática: Interpretación judicial


Idioma/s: Español

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 18/04/2023

(#0866) COMBO 6 TALLERES DEL VII CONGRESO: 0840, 0841 Y 0839


Dictado por: Fernando Navarro, José Antonio de la Riva Fort y Luciana Cecilia Ramos


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Español e Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 18/04/2023

(#0871) COMBO 5 TALLERES DEL VII CONGRESO: 0849 Y 0847


Dictado por: Xosé Castro y Nora Díaz


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 18/04/2023

(#0840) COVID-19: LENGUAJE MÉDICO EN EBULLICIÓN


Dictado por: Fernando Navarro


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Indistinto

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 18/04/2023

(#0849) AUTOMATIZACIÓN PARA NO PROGRAMADORES


Dictado por: Nora Díaz


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 19/04/2023

(#0854) TRADUCIR Y ADAPTAR PARA DOBLAJE EN LAS NUEVAS PLATAFORMAS


Dictado por: Frederic Chaume


Temática: Traducción especializada: audiovisual


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 19/04/2023

(#0841) APRENDAMOS Y DEVANÉMONOS LOS SESOS CON NOVELAS MÉDICAS TRADUCIDAS


Dictado por: Fernando Navarro


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Indistinto

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 19/04/2023

(#0874) COMBO 8 TALLERES DEL VII CONGRESO: 0867 Y 0847


Dictado por: Xosé Castro y Chris Durban


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas y Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Español e Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 19/04/2023

(#0839) DOCUMENTACIÓN Y SOLUCIÓN DE DUDAS DE TRADUCCIÓN MÉDICA CON COSNAUTAS


Dictado por: José Antonio de la Riva Fort y Luciana Cecilia Ramos


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 19/04/2023

(#0843) LABORATORIO DI TRADUZIONE GIURIDICA TRA SPAGNOLO E ITALIANO


Dictado por: Gianluca Pontrandolfo


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal


Idioma/s: Italiano

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 19/04/2023

(#0867) SO YOU WANT TO BREAK INTO THE PREMIUM MARKET??


Dictado por: Chris Durban


Temática: Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Inglés

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 20/04/2023

(#0761) VII CONGRESO LATINOAMERICANO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN


Dictado por: Varios


Temática: Varias


Idioma/s: Todos

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 24/04/2023

(#0872) COMBO 7 TALLERES DEL VII CONGRESO: 0845, 0848 Y 0850


Dictado por: Juan José Martínez Sierra, Carme Mangiron y José Santaemilia Ruiz


Temática: Traducción especializada: literaria y Localización


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 24/04/2023

(#0845) LA TRADUCCIÓN DE CÓMICS. INTRODUCCIÓN


Dictado por: Juan José Martínez Sierra


Temática: Traducción especializada: literaria


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 24/04/2023

(#0862) CONSECUTIVE NOTE-TAKING


Dictado por: Andrew Gillies


Temática: Interpretación consecutiva


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 24/04/2023

(#0848) TALLER DE LOCALIZACIÓN DE VIDEOJUEGOS


Dictado por: Carme Mangiron


Temática: Localización


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 24/04/2023

(#0863) THE ROLE OF MEMORY IN CONSECUTIVE INTERPRETING


Dictado por: Andrew Gillies


Temática: Interpretación consecutiva


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 24/04/2023

(#0847) ¡EXPRIME TU PC! 101 TRUCOS Y ATAJOS PARA TRADUCIR VOLANDO


Dictado por: Xosé Castro


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Español

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 25/04/2023

(#0844) TALLER DE TRADUCCIÓN DE JUEGOS DE PALABRAS


Dictado por: Patrick Zabalbeascoa


Temática: Traducción general


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 25/04/2023

(#0850) DESEO, SEXUALIDAD, OBSCENIDAD: LA (DES)VERGÜENZA DE TRADUCIR LO (IN)TRADUCIBLE


Dictado por: José Santaemilia Ruiz


Temática: Traducción especializada: literaria


Idioma/s: Inglés

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 25/04/2023

(#0876) MACROS DE WORD AVANZADAS. SUPERPODERES QUE AÚN NO ALCANZA GTP


Dictado por: Antonio Martín Fernández


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 25/04/2023

(#0873) FESTEJO 50 AÑOS DEL CTPCBA


Dictado por:


Temática:


Idioma/s:

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 13/05/2023

(#0875) MATRIMONIOS Y ALGO MÁS: ACTUACIONES EN EL REGISTRO CIVIL. IDIOMA ALEMÁN


Dictado por: Juan Manuel Olivieri, Ingrid Van Muylem y Agustín Pardo


Temática: Interpretación


Idioma/s: Alemán



Requisitos:

Curso dictado en alemán y español.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 08/06/2023

(#0890) CICLO DE CHARLAS: MÁS ALLÁ DE LA OBRA


Dictado por: Pablo Nalogowski


Temática: Traducción general


Idioma/s: Japonés

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 01/07/2023

(#0904) LA TRADUCCIÓN ECONÓMICO-FINANCIERA, ¿COTIZA EN BOLSA?


Dictado por: Comisión de Área Temática: Economía y Finanzas


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - económico-financiera


Idioma/s: Inglés y Francés

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 07/07/2023

(#0896) TRADUCCIÓN PARA SUBTITULADO DE MATERIAL AUDIOVISUAL. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Alicia Beltrame


Temática: Traducción especializada: audiovisual


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 10/07/2023

(#0894) MARKETING PROFESIONAL: INSERCIÓN LABORAL


Dictado por: Alicia Beltrame


Temática: Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 17/07/2023

(#0895) TRADUCCIÓN PARA EL SECTOR TURÍSTICO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Alicia Beltrame


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - turismo


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 17/07/2023

(#0897) ESTUDIO CONTRASTIVO DE LA TERMINOLOGÍA DEL DERECHO PENAL (ITALIA-ARGENTINA)


Dictado por: Leandro Fusco


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal


Idioma/s: Italiano

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 20/07/2023

(#0900) DEL PAPEL, EL PDF Y LAS IMÁGENES A MICROSOFT WORD. JULIO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos acerca de cuestiones imprescindibles sobre herramientas de Windows. Administración de carpetas y archivos: cómo crear, mover, copiar y pegar carpetas y archivos; cómo comprimir y descomprimir archivos RAR y ZIP; cómo utilizar un «pendrive». Uso de Word: entorno, interfaz, herramientas y opciones.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

Es indispensable contar con Infix 7/TransPDF y ABBYY FineReader para poder participar del curso.
La profesora pone a disposición los siguientes enlaces para que los alumnos descarguen una versión de prueba de los programas necesarios para el curso:

— Infix/TransPDF: https://www.iceni.com/infix_download.htm

— ABBYY FineReader: https://www.abbyy.com/es-la/lp/finereader15-download-free-trial/

Atención: No se deben instalar hasta el día anterior al inicio del curso, ya que las licencias de prueba tienen un período de duración de treinta días.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 25/07/2023

(#0901) CONTROL DE CALIDAD: UN PASO INDISPENSABLE EN EL PROCESO DE TRADUCCIÓN. JULIO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos de ofimática y herramientas de traducción asistida por computadora (TAC).

Si lo desea, puede descargar las versiones de prueba de los programas necesarios para el curso en los siguientes enlaces:
— Grammarly: https://www.grammarly.com/native/windows
— WhiteSmoke: https://www.whitesmoke.com/whitesmoke_premium
— Stilus: https://www.mystilus.com/
— Verifika: https://e-verifika.com/
— QA Distiller: http://www.qa-distiller.com/en
— AceProof: https://www.aceproof.com/
— Xbench 2.9: https://www.xbench.net/index.php/download (SE DEBE DESCARGAR LA VERSIÓN GRATUITA 2.9)

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 29/07/2023

(#0909) ¡VAMOS AL TEATRO!


Dictado por:


Temática: Cultura general


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 31/07/2023

(#0892) INTRODUCCIÓN A LA VITICULTURA. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Ivana Andrea D'Agostino


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - gastronomía


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 01/08/2023

(#0898) INTERPRETACIÓN DE ANTIGUAS LENGUAS Y ESCRITURAS. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Stella Maris Acuña


Temática: Lenguaje y comunicación: lingüística


Idioma/s: Español



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 02/08/2023

(#0891) REVISIÓN DE TEXTOS EN ESPAÑOL: ERRORES FRECUENTES Y PROPUESTAS DE CORRECCIÓN. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Estela Lalanne de Servente


Temática: Idioma español: corrección de textos


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 11/08/2023

(#0905) NEW APPROACHES TO PRONUNCIATION TRAINING


Dictado por: Marisol Hernández


Temática: Fonética


Idioma/s: Inglés

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 11/08/2023

(#0893) LA VINIFICACIÓN DE TRANQUILOS Y ESPUMOSOS. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Ivana Andrea D'Agostino


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - gastronomía


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 15/08/2023

(#0907) ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN DE SENTENCIAS JUDICIALES. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Juan Pau


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 17/08/2023

(#0908) TRADOS STUDIO 2022. NIVEL INICIAL. AGOSTO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos acerca de cuestiones imprescindibles sobre herramientas de Windows. Administración de carpetas y archivos: cómo crear, mover, copiar y pegar carpetas y archivos; cómo comprimir y descomprimir archivos RAR y ZIP; cómo utilizar un «pendrive». Uso de Word: entorno, interfaz, herramientas y opciones.

Es indispensable contar con Trados Studio 2022 para poder participar del curso (Licencia o versión de prueba).

Descargar desde: https://www.trados.com/es/download/trados-studio-2022-freelance/204372/

Atención: La versión de prueba no se debe instalar hasta el día anterior al inicio del curso, ya que tiene un período de duración de treinta días.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 23/08/2023

(#0922) CICLO DE CHARLAS: MÁS ALLÁ DE LA OBRA. ENCUENTRO CON JORGE AULICINO.


Dictado por: Jorge Aulicino


Temática: Traducción especializada: literaria


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 24/08/2023

(#0899) TIPS PARA QUE TU TRADUCCIÓN TENGA LA MEJOR CALIDAD FINAL


Dictado por: Leticia Scagliarino


Temática: Idioma español: corrección de textos


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 25/08/2023

(#0926) ¡VAMOS AL TEATRO!


Dictado por:


Temática: Cultura general


Idioma/s:

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 29/08/2023

(#0902) INSERCIÓN LABORAL: CONSEJOS Y ERRORES MÁS COMUNES. AGOSTO


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 02/09/2023

(#0930) CLAVES PARA ENTENDER LA INFORMACIÓN FINANCIERA (Y TRADUCIRLA CON SEGURIDAD). VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Fernando Cuñado y Ruth Gámez


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - económico-financiera


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 04/09/2023

(#0923) EXPLORING THE WORLD OF SIDE EFFECTS. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Estela Chemen


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Conocimientos generales de medicina y experiencia mínima básica en traducción de textos médicos.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 05/09/2023

(#0929) TALLER TERMINOLÓGICO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Silvia Focanti, María Gabriela Pérez y Estela Lalanne de Servente


Temática: Terminología


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 07/09/2023

(#0927) ENCUENTRO DE LA COMISIÓN DE IDIOMA PORTUGUÉS BRASILEIRANDOANDO 2023


Dictado por: Antonio Lomeu


Temática: Cultura general


Idioma/s: Portugués

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 11/09/2023

(#0919) INTERPRETACIÓN DE CEREMONIAS: WHY, WHAT AND HOW


Dictado por: Cecilia Palluzzi y Eugenia Pinalli


Temática: Interpretación


Idioma/s: Inglés

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 12/09/2023

(#0913) EL VINO: TRADUCIR NOTAS DE CATA Y SUS BUENAS PRÁCTICAS. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Ivana Andrea D'Agostino


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - gastronomía


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 18/09/2023

(#0924) MEDICAL TERMINOLOGY BOOTCAMP. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Estela Chemen


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Conocimientos sobre medicina en general y experiencia básica en traducción de textos de medicina.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 19/09/2023

(#0911) STURM UND DRANG: ¿QUÉ ES? LITERATURA «ROMÁNTICA» EN PLENA ILUSTRACIÓN ALEMANA


Dictado por: Ingrid Van Muylem


Temática: Cultura general


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Lectura de Las penas del joven Werther (en español o inglés, de dominio público, versión en línea).

Enlace y pautas de lectura en el siguiente enlace: aquí.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 19/09/2023

(#0914) TRADOS STUDIO 2022. NIVEL INICIAL. SEPTIEMBRE. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos acerca de cuestiones imprescindibles sobre herramientas de Windows. Administración de carpetas y archivos: cómo crear, mover, copiar y pegar carpetas y archivos; cómo comprimir y descomprimir archivos RAR y ZIP; cómo utilizar un «pendrive». Uso de Word: entorno, interfaz, herramientas y opciones.

Es indispensable contar con Trados Studio 2022 para poder participar del curso (Licencia o versión de prueba).

Descargar desde: https://www.trados.com/es/download/trados-studio-2022-freelance/204372/

Atención: La versión de prueba no se debe instalar hasta el día anterior al inicio del curso, ya que tiene un período de duración de treinta días.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 02/10/2023

(#0915) CONTROL DE CALIDAD: UN PASO INDISPENSABLE EN EL PROCESO DE TRADUCCIÓN. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos de ofimática y herramientas de traducción asistida por computadora (TAC).

Si lo desea, puede descargar las versiones de prueba de los programas necesarios para el curso en los siguientes enlaces:
— Grammarly: https://www.grammarly.com/native/windows
— WhiteSmoke: https://www.whitesmoke.com/whitesmoke_premium
— Stilus: https://www.mystilus.com/
— Verifika: https://e-verifika.com/
— QA Distiller: http://www.qa-distiller.com/en
— AceProof: https://www.aceproof.com/
— Xbench 2.9: https://www.xbench.net/index.php/download (SE DEBE DESCARGAR LA VERSIÓN GRATUITA 2.9)

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 02/10/2023

(#0925) SOLVING SYNTACTICAL AND MORPHOLOGICAL ISSUES IN TRANSLATION. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Estela Chemen


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Problemas naturales que surgen del uso del idioma inglés.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 04/10/2023

(#0935) NEUROCIENCIAS DEL APRENDIZAJE EN LA FORMACIÓN DE INTÉRPRETES DE CONFERENCIAS. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Norma Andrada


Temática: Interpretación


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

IMPORTANTE:
— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 05/10/2023

(#0910) LES PRÉPOSITIONS: UN CASSE-TÊTE RÉCURRENT


Dictado por: Yahel Elias


Temática: Lenguaje y comunicación: lingüística


Idioma/s: Francés



Requisitos:

Idioma de dictado: francés.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 07/10/2023

(#0932) TRADUCTORES HUMANOS EN LA ERA DE LA IA: CÓMO USAR ESTA TECNOLOGÍA DE FORMA INTELIGENTE


Dictado por: Varios


Temática:


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 09/10/2023

(#0916) DEL PAPEL, EL PDF Y LAS IMÁGENES A MICROSOFT WORD. OCTUBRE. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos acerca de cuestiones imprescindibles sobre herramientas de Windows. Administración de carpetas y archivos: cómo crear, mover, copiar y pegar carpetas y archivos; cómo comprimir y descomprimir archivos RAR y ZIP; cómo utilizar un «pendrive». Uso de Word: entorno, interfaz, herramientas y opciones.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

Es indispensable contar con Infix 7/TransPDF y ABBYY FineReader para poder participar del curso.
La profesora pone a disposición los siguientes enlaces para que los alumnos descarguen una versión de prueba de los programas necesarios para el curso:

— Infix/TransPDF: https://www.iceni.com/infix_download.htm

— ABBYY FineReader: https://www.abbyy.com/es-la/lp/finereader15-download-free-trial/

Atención: No se deben instalar hasta el día anterior al inicio del curso, ya que las licencias de prueba tienen un período de duración de treinta días.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 10/10/2023

(#0906) TALLER PRÁCTICO. EL PROCESO CIVIL EN ALEMANIA: DESDE LA PRESENTACIÓN DE LA DEMANDA HASTA LA SENTENCIA. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Dirk Styma


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal


Idioma/s: Alemán



Requisitos:

La traducción de textos relacionados con el proceso civil en Alemania también forma parte de la enseñanza en la carrera de Traductor Público de alemán, por lo cual el taller práctico podría ser de interés para estudiantes de dicha carrera.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 21/10/2023

(#0934) UN RECORRIDO POR BUENOS AIRES A TRAVÉS DE LA LITERATURA


Dictado por: Mariana Rial


Temática: Visita guiada


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Importante: se suspende por lluvia. Es recomendable llevar calzado cómodo.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 23/10/2023

(#0938) INTRODUCTION TO DECODING NATIVE AND NON-NATIVE VARIETIES OF ENGLISH. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Marisol Hernández


Temática: Interpretación


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Idioma de dictado: inglés.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 26/10/2023

(#0939) CICLO DE CHARLAS: MÁS ALLÁ DE LA OBRA. NARRATIVA EN FRANCÉS: UNA LENGUA, DIVERSAS CULTURAS


Dictado por: Lucía Dorin


Temática: Traducción especializada: literaria


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 26/10/2023

(#0940) SÉPTIMA JORNADA ANUAL DE LA COMISIÓN DE IDIOMA ITALIANO DEL CTPCBA: «EL ITALIANO EN PALABRAS Y EN LA MÚSICA»


Dictado por: Nestor Saporiti


Temática: Traducción general


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 27/10/2023

(#0920) LA EVALUACIÓN DIDÁCTICA EN LAS CARRERAS DE TRADUCTORADO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: María Cristina Plencovich


Temática: Comunicación y docencia


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 28/10/2023

(#0937) JORNADA POR EL DÍA DE LA CORRECCIÓN. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por:


Temática: Idioma español: corrección de textos


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 02/11/2023

(#0928) INTRODUCCIÓN A LA TERMINOLOGÍA JURÍDICA. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Marcelo Ingratta


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 04/11/2023

(#0933) XI ENCUENTRO NACIONAL DE ESTUDIANTES DE TRADUCCIÓN


Dictado por: Varios


Temática: Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Actividad presencial exclusiva para los estudiantes de las carreras de Traductorado Público, Traductorado Científico-Técnico e Interpretación. Se solicitará constancia de alumno regular o libreta universitaria para validar la condición de estudiante.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 14/11/2023

(#0917) TRADOS STUDIO 2022. NIVEL INICIAL. NOVIEMBRE. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Tecnología: aplicaciones informáticas


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Conocimientos acerca de cuestiones imprescindibles sobre herramientas de Windows. Administración de carpetas y archivos: cómo crear, mover, copiar y pegar carpetas y archivos; cómo comprimir y descomprimir archivos RAR y ZIP; cómo utilizar un «pendrive». Uso de Word: entorno, interfaz, herramientas y opciones.

Es indispensable contar con Trados Studio 2022 para poder participar del curso (Licencia o versión de prueba).

Descargar desde: https://www.trados.com/es/download/trados-studio-2022-freelance/204372/

Atención: La versión de prueba no se debe instalar hasta el día anterior al inicio del curso, ya que tiene un período de duración de treinta días.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 15/11/2023

(#0921) CLAVES PARA LA POSEDICIÓN DE TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA


Dictado por: Leticia Scagliarino


Temática: Traducción general


Idioma/s: Inglés

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 17/11/2023

(#0936) AN OVERVIEW OF THE WORK OF THE CDC. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Paul Mehta


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

Idioma de dictado: inglés.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 18/11/2023

(#0941) JORNADA DE BIENESTAR


Dictado por: Laura Benítez Silenzi, Virginia Francisco y Magdalena Biota


Temática: Traducción general


Idioma/s: Indistinto



Requisitos:

Se recomienda asistir con ropa cómoda. No es necesario traer mat de yoga ni ningún otro elemento.

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 21/11/2023

(#0912) LA APRECIACIÓN SENSORIAL DEL VINO. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Ivana Andrea D'Agostino


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - gastronomía


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 25/11/2023

(#0942) I JORNADA DE TRADUCCIÓN LITERARIA: «EL ARTE DE TRADUCIR POESÍA»


Dictado por: Alejandro Crotto, Paula Galindez e Inés Garland


Temática: Traducción especializada: literaria


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 28/11/2023

(#0918) INSERCIÓN LABORAL: CONSEJOS Y ERRORES MÁS COMUNES. NOVIEMBRE


Dictado por: Lorena Roqué


Temática: Ejercicio profesional: inserción y desarrollo laboral


Idioma/s: Indistinto

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: 29/11/2023

(#0931) TRANSLATION TROUBLES: EXPLORING TRANSLATION FROM A DIFFERENT VIEWPOINT. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Mariana Chernizky


Temática: Traducción general


Idioma/s: Inglés



Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

INGRESO Intranet

INGRESO MATRICULADOS

INGRESO ESTUDIANTES / NO MATRICULADOS

Para ingresar a sus inscripciones es necesario haber asistido a alguna actividad organizada por el CTPCBA.

INSCRIBIRME A LA ACTIVIDAD

Seleccione la opción que corresponda

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA