Detalle de la actividad
Fecha de inicio: viernes 18 de septiembre de 2026
(#1393) Nuevas figuras legales y económicas: desafíos para la traducción
Docente: Silvana Debonis
Temática: Traducción especializada: Económico-financiera
Idioma/s: Indistinto
Charla organizada por la Comisión de Economía y Finanzas
Los cambios legales, fiscales, laborales y económicos en la Argentina vienen instalando expresiones que no pueden traducirse únicamente desde el diccionario ni resolverse con una equivalencia rápida.
Cada término condensa una forma particular de nombrar la realidad institucional del país: su coyuntura política, su marco jurídico, sus debates públicos, sus usos mediáticos y, muchas veces, una carga cultural difícil de trasladar sin pérdida de sentido.
En esta charla analizaremos términos del caso argentino, tales como RIGI, inocencia fiscal, banco de horas y otras figuras vinculadas con las reformas actuales, para pensar qué información necesita reconstruir el traductor antes de tomar una decisión terminológica.
La propuesta invita a detenerse en lo que cada expresión encierra: el contexto que la produce, los actores que la usan, las ideas que activa y los posibles efectos de sentido al llevarla a otra lengua.
La actividad está dirigida a traductores de todos los idiomas y se dictará en español. El eje estará puesto en el análisis conceptual, la documentación y la toma de decisiones terminológicas ante términos nuevos y muy atravesados por la realidad argentina.
Fecha y horario: viernes 18 de septiembre, de 18 a 20
Lugar: salón auditorio Tsugimaru Tanoue (Avda. Corrientes 1834, CABA)
Cierre de inscripción: jueves 17 de septiembre de 2026 a las 12.00
Silvana Debonis:
Silvana Debonis es traductora pública de idioma inglés egresada de la Pontificia Universidad Católica Argentina. Desde sus inicios se ha dedicado a la traducción de textos económicos y financieros. En el ámbito académico ha dictado cursos de inglés técnico en el Consejo de Ciencias Económicas de la Ciudad de Buenos Aires y en la Asociación Argentina de Estudios Fiscales. Asimismo, desde 1997 dicta cursos de traducción financiera, contable, económica y tributaria en el CTPCBA. Desde 2000, es docente de traducción comercial y financiera en el programa a distancia de la Universidad de Nueva York. Ha sido ponente y dictado cursos de traducción en congresos organizados por la American Translators Association. También ha dictado cursos de traducción especializada en México, Perú y España.
* Si estás matriculado, primero deberás iniciar sesión desde el botón «Ingreso matriculados», y luego el sistema identificará si tenés la cuota al día o si sos novel.
Atención
La inscripción a cualquier actividad implica el conocimiento y la aceptación de las condiciones y de los métodos de inscripción del CTPCBA.


