Detalle de la actividad
Fecha de inicio: miércoles 24 de junio de 2026
(#1332) Taller de traducción de sentencias penales italianas. Opción presencial
Docente: Leandro Fusco
Temática: Traducción especializada: Jurídico-legal
Idioma/s: Italiano
Objetivos:
Desarrollar habilidades básicas para traducir sentencias judiciales del fuero penal del italiano al español, comprendiendo la estructura de las decisiones judiciales y resolviendo problemas terminológicos y sintácticos propios de la jerga penal.
Temario:
- Características del lenguaje jurídico.
-Diferencias entre italiano jurídico y español jurídico.
- Tipos de decisiones judiciales en Italia. Instancias.
- Estructura de una sentencia italiana. Diversos modos de encarar la lectura.
-Problemas frecuentes de traducción
-Estrategias para una correcta traducción
-Traducción de una sentencia breve completa o fragmentada
-Glosarios
Fecha y horario: miércoles 24 de junio y 1 de julio, de 18.30 a 20.30
Lugar: Avda. Corrientes 1834
Cierre de inscripción: martes 23 de junio de 2026 a las 12.00
Leandro Fusco:
Leandro Ezequiel Fusco es abogado y traductor público de idioma italiano (UBA), máster en Derecho Penal (UP) y especialista en Ministerio Público (UBA). Ejerce como profesor de grado de la carrera de Traductor Público de la UBA y es funcionario de la Cámara Federal de Casación Penal. Se ha dedicado a investigar tanto el derecho argentino —especializándose en la jurisprudencia de la Cámara Federal de Casación Penal— como el derecho penal italiano y ha publicado varios artículos de interés al respecto. Fue becario de la UBA ante la Università degli Studi di Padova en el año 2019, donde llevó adelante una investigación sobre el sistema penal italiano.
* Si estás matriculado, primero deberás iniciar sesión desde el botón «Ingreso matriculados», y luego el sistema identificará si tenés la cuota al día o si sos novel.
Atención
La inscripción a cualquier actividad implica el conocimiento y la aceptación de las condiciones y de los métodos de inscripción del CTPCBA.


