Detalle de la actividad
Fecha de inicio: miércoles 13 de mayo de 2026
(#1327) Procedimientos especiales en el Proceso Penal Italiano. Opción por videoconferencia
Docente: Leandro Fusco
Temática: Traducción especializada: Jurídico-legal
Idioma/s: Italiano
Objetivos:
Comprender la estructura y finalidad de los ritos alternativos en el sistema acusatorio italiano.
Identificar los requisitos de admisibilidad y los beneficios punitivos de cada procedimiento.
Analizar la diferencia entre los ritos "premiales" (que ofrecen reducción de pena) y los ritos "aceleratorios" (que saltan etapas procesales).
Temario:
Los ritos especiales. Fundamentos. Críticas constitucionales. Diferencias entre ellos.
El Giudizio Abbreviato (juicio breve)
Naturaleza jurídica. Requisitos. Procedimiento. El rol del Juez.
El Patteggiamento (Aplicación de pena a pedido de las partes)
Mecánica: El acuerdo entre el Ministerio Público y la Defensa sobre la cuantía de la pena.
Límites. Efectos. El control judicial.
Procedimientos que buscan evitar la audiencia preliminar o el juicio oral por la evidencia del hecho o por salidas alternativas.
Giudizio Direttissimo y Giudizio Immediato
El imputado aprehendido en flagrancia. Plazos y procedimiento ante el juez del debate.
Cuando la prueba es evidente (evidenza della prova). Requisitos del Ministerio Público y la facultad de la defensa de pedir ritos premiales ante la notificación.
Procedimento per Decreto y Messa alla Prova
Decreto Penale di Condanna: El procedimiento de amonestación para delitos de menor gravedad. El derecho de oposición del imputado.
Sospensione del procedimento con messa alla prova: La gran novedad restaurativa. Requisitos para la suspensión del proceso a cambio de trabajos de utilidad pública y reparación del daño.
Requisitos:
Se recomienda haber realiado el curso Sistema procesal penal italiano
— La actividad se transmitirá en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Dos horas antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tenés problemas para conectarte a la reunión de Zoom, podrás comunicarte al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.
Fecha y horario: miércoles 13 y 20 de mayo, de 18.30 a 20.30
Cierre de inscripción: martes 12 de mayo de 2026 a las 12.00
Leandro Fusco:
Abogado y traductor público en lengua italiana y especialista en Ministerio Público por la Universidad de Buenos Aires. Magíster en Derecho Penal por la Universidad de Palermo. Profesor titular interino de la materia Lengua y Derecho I en idioma italiano que se dicta en la carrera de Traductor Público de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires. Becario UBA como investigador en la Università degli Studi di Padova. Funcionario en la Cámara Federal de Casación Penal.
* Si estás matriculado, primero deberás iniciar sesión desde el botón «Ingreso matriculados», y luego el sistema identificará si tenés la cuota al día o si sos novel.
Atención
La inscripción a cualquier actividad implica el conocimiento y la aceptación de las condiciones y de los métodos de inscripción del CTPCBA.


