Detalle de la actividad
Fecha de inicio: miércoles 29 de abril de 2026
(#1306) Del balance a la blockchain: claves para la traducción en la era de la tokenización (Taller del Congreso)
Docente: Silvana Debonis
Temática: Traducción especializada: Económico-financiera
Idioma/s: Inglés
La tokenización está impulsando una nueva ola de contenido financiero y tecnológico. Traducir este material con rigor y fidelidad al contexto es un requisito indispensable. Ya sea en white papers, smart contracts, artículos de análisis o plataformas de inversión, el lenguaje de los activos digitales constituye un desafío notable debido a sus constantes neologismos, falsos amigos y conceptos de elevada complejidad.
Este taller de tres horas ha sido diseñado para traductores y profesionales del lenguaje. El objetivo no es aprender a programar, sino familiarizarse con la terminología clave que conecta la titulización tradicional con la revolucionaria tokenización. A través del análisis de textos reales y el debate sobre los matices terminológicos, los asistentes obtendrán una base sólida para abordar la traducción de este dominio emergente.
Esta sesión permitirá descifrar el léxico de la nueva economía digital y proporcionará herramientas para mejorar la calidad y precisión de sus traducciones en el ámbito de la tecnología financiera.
Fecha y horario: miércoles 29 de abril, de 14.30 a 17.30.
Lugar: salón auditorio Tsugimaru Tanoue (Avda. Corrientes 1834, primer piso, CABA).
Cierre de inscripción: martes 28 de abril de 2026 a las 12.00
Silvana Debonis:
Silvana Debonis es traductora pública de idioma inglés egresada de la Pontificia Universidad Católica Argentina. Desde sus inicios se ha dedicado a la traducción de textos económicos y financieros. En el ámbito académico ha dictado cursos de inglés técnico en el Consejo de Ciencias Económicas de la Ciudad de Buenos Aires y en la Asociación Argentina de Estudios Fiscales. Asimismo, desde 1997 dicta cursos de traducción financiera, contable, económica y tributaria en el CTPCBA. Desde 2000, es docente de traducción comercial y financiera en el programa a distancia de la Universidad de Nueva York. Ha sido ponente y dictado cursos de traducción en congresos organizados por la American Translators Association. También ha dictado cursos de traducción especializada en México, Perú y España.
* Si estás matriculado, primero deberás iniciar sesión desde el botón «Ingreso matriculados», y luego el sistema identificará si tenés la cuota al día o si sos novel.
Atención
La inscripción a cualquier actividad implica el conocimiento y la aceptación de las condiciones y de los métodos de inscripción del CTPCBA.


