Detalle de la actividad
Fecha de inicio: lunes 10 de noviembre de 2025
(#1252) Traducir el sentido
Docente: Rafael Spregelburd
Idioma/s: Indistinto
Actividad organizada por la Comisión de Idioma Español
En este encuentro, el dramaturgo, actor, director, traductor, ensayista y docente Rafael Spregelburd expondrá sobre su experiencia y perspectiva como traductor de múltiples obras de diversos idiomas, y sobre su vínculo con el idioma español como herramienta y recurso de trabajo, así como también sobre su reciente ingreso a la Academia Argentina de Letras.
Fecha y horario: lunes, 10 de noviembre, de 18.30 a 20.30.
Lugar: Avda. Callao 289, piso 5.
Cierre de inscripción: viernes 7 de noviembre de 2025 a las 12.00
Rafael Spregelburd:
Rafael Spregelburd (Buenos Aires, 1970) es dramaturgo, actor, director, traductor, ensayista y docente. Desde 2024, integra la Academia Argentina de Letras. Sus obras de teatro comenzaron a representarse en diversos países a partir de la década de los noventa, y desde entonces ha sido traducido a catorce lenguas. Además, ha sido el traductor designado para Latinoamérica por el premio nobel Harold Pinter y también traduce del alemán y del italiano. Sus trabajos más recientes incluyen La terquedad, Inferno, Bizarra, Spam, entre otras cincuenta obras.
Atención
La inscripción a cualquier actividad implica el conocimiento y la aceptación de las condiciones y de los métodos de inscripción del CTPCBA.


