CTPCBA » Capacitación » Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: miércoles 29 de noviembre de 2023

(#0931) TRANSLATION TROUBLES: EXPLORING TRANSLATION FROM A DIFFERENT VIEWPOINT. VIDEOCONFERENCIA


Docente: Mariana Chernizky


Temática: Traducción general


Idioma/s: Inglés

Objetivos:
To explore and take up continuing challenges for translating idioms and neologisms from a different viewpoint in order to have a brief insight into translation and to learn strategies for conveying meaning properly.

Temario:
Translation of Idioms, neologisms, and typical Argentine expressions in different scenarios (politics and voting, food, sports, etc.). Tips and tools for conveying Argentine culture into English in an accurate manner. The course will be held in English and will reflect on language’s ability to grow and evolve with time and culture, focused on the Argentine context.

 


Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— Si tiene problemas para conectarse a la reunión de Zoom, podrá comunicarse al correo electrónico exclusivo para estos casos: urgencias-cursos@traductores.org.ar.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.



Fecha y horario: miércoles 29 de noviembre, de 10.30 a 12.00.



Cierre de inscripción: martes 28 de noviembre de 2023 a las 12.00

Mariana Chernizky:


Egresada del Colegio Nacional de Buenos Aires, abogada, traductora pública de inglés e intérprete de conferencias. Integró el equipo de la Universidad de Buenos Aires (UBA) en la Competencia de Derecho Internacional Philip C. Jessup, en Washington. Fue docente en la asignatura Traducción IV en la UBA. Participó como disertante en cursos organizados por el CTPCBA y sus comisiones, y por el Colegio de Traductores Públicos de San Isidro, de Morón y de Rosario. Actualmente, se desempeña como coordinadora de proyectos de inversión para la Región Centro en el Consejo Federal de Inversiones (CFI), como traductora e intérprete independiente para instituciones públicas y privadas, y como perita en diversas causas judiciales. Durante el año 2022 aprobó la diplomatura en Financiamiento Internacional en la Universidad de Rosario y durante el año 2023 interpretó a Marc Stanley, embajador de Estados Unidos en la Argentina, durante un ciclo de conferencias Fulbright en el CFI.

INSCRIBIRME A LA ACTIVIDAD

Seleccione la opción que corresponda

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

INGRESO Intranet

INGRESO MATRICULADOS

INGRESO ESTUDIANTES / NO MATRICULADOS

Para ingresar a sus inscripciones es necesario haber asistido a alguna actividad organizada por el CTPCBA.

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA