CTPCBA » Capacitación » Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

   Modalidad presencial    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: sábado, 13 de mayo de 2023

(#0875) MATRIMONIOS Y ALGO MÁS: ACTUACIONES EN EL REGISTRO CIVIL. IDIOMA ALEMÁN


Dictado por: Juan Manuel Olivieri, Ingrid Van Muylem y Agustín Pardo


Temática: Interpretación


Idioma/s: Alemán

Objetivos:
Que los participantes obtengan sólidas herramientas de vocabulario y dominen posibles escenarios para poder intervenir como intérpretes ante el Registro Civil en los casos de celebración de matrimonios y uniones convivenciales, a través de un fuerte enfoque práctico durante el curso.

Temario:
Matrimonios: distintos escenarios, las formalidades orales comunes en todas las celebraciones, los discursos espontáneos de testigos u otros invitados. Simulación de diferentes dinámicas de desarrollo e intervención del traductor público e intérprete.
Uniones convivenciales: fines, forma de celebración, vocabulario específico. Simulación de casos.


Requisitos:

Curso dictado en alemán y español.



Fecha y horario: sábado 13 de mayo, de 10 a 14.



Lugar: Avda. Callao 289, 4.º piso.



Cierre de inscripción: viernes, 12 de mayo de 2023 a las 12:00

Juan Manuel Olivieri:


Traductor público de idioma alemán egresado la UBA, matriculado en el CTPCBA desde 2004 y perito traductor e intérprete desde 2005. Completó el programa especial para graduados de Latinoamérica en el área de la germanística en la Universidad Albert Ludwig de Friburgo de Brisgovia (Alemania), como becario del Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD); el máster universitario en Traducción de Textos con Fines Específicos, Interpretación y Doblaje de las Lenguas Española y Alemana en la Universidad de Sevilla (España); y el Programa de Actualización en Interpretación en Alemán en la UBA. Es estudiante avanzado de Traductor Público de idioma inglés en la Universidad Nacional de Lanús.
Docente del Taller de Traducción e Interpretación Consecutiva y de Estudios Lingüísticos Contrastivos de la carrera de Traductor Público de idioma alemán de la UBA, y de Traducción Económico-Financiera en el Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas Juan Ramón Fernández.
Coordinador de la Comisión de Idioma Alemán del CTPCBA en 2010 y 2011, y jurado en certámenes de traducción jurídica en enero y agosto de 2012.
Tiene varias traducciones y artículos publicados en Actas de Derecho Industrial y Derecho de Autor, el diario Clarín y la Revista CTPCBA.

Ingrid Van Muylem:


Traductora pública de idioma alemán egresada de la Universidad de Buenos Aires (UBA) y especialista en Enseñanza del Español para Extranjeros egresada de la Universidad del Salvador (USAL). Cursó estudios de Germanística, Anglística e Hispanística en la Universidad de Marburgo (Alemania). Coordinadora del Área de Alemán de la carrera de Traductor Público de la UBA y titular de las materias Lengua II: Lingüística y Traducción I. Directora del Programa de Actualización en Interpretación en Alemán (UBA) y lectora de la Red Local del Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD). Coordinadora del Ciclo de Análisis de Textos Jurídicos en Alemán (UBA) y de la Comisión de Idioma Alemán del CTPCBA.

Agustín Pardo:


Traductor público de idioma alemán egresado de la UBA. Intérprete simultáneo y consecutivo en conferencias, eventos, reuniones de negocios, acompañamientos en planta, etcétera. Profesor titular de las materias Interpretación I y II, y exprofesor adjunto del Taller de Traducción e Interpretación Consecutiva de la carrera de Traductor Público de idioma alemán de la UBA; exprofesor de la Práctica de Interpretación Simultánea en la Especialización Técnica en Interpretación de Conferencias del Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas Juan Ramón Fernández.

INSCRIBIRME A LA ACTIVIDAD

Seleccione la opción que corresponda

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

INGRESO Intranet

INGRESO MATRICULADOS

INGRESO ESTUDIANTES / NO MATRICULADOS

Para ingresar a sus inscripciones es necesario haber asistido a alguna actividad organizada por el CTPCBA.

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA