CTPCBA » Capacitación » Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

   Taller de congreso    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: martes, 18 de abril de 2023

(#0840) COVID-19: LENGUAJE MÉDICO EN EBULLICIÓN


Dictado por: Fernando Navarro


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - medicina


Idioma/s: Indistinto

Objetivos:
Aprovechar la experiencia de la pandemia de COVID-19 (años 2020-2022), con los neologismos y tecnicismos que trajo consigo, para extraer enseñanzas generales de aplicación práctica al ejercicio de la traducción médica en otros campos de especialidad.

Temario:
Sesión interactiva en la que los participantes en el taller irán seleccionando los temas para debatir de entre una lista con términos y conceptos científicos surgidos durante la pandemia: coronavirus, COVID-19, SARS-CoV-2, ¿vírico o viral?, ¿están vivos los virus?, ¿viricida o virucida?, ¿distanciamiento social o distanciamiento físico?, herd immunity, infodemia, ¿mascarilla, barbijo o nasobuco?, ventilator y respirator, ¿vacunatorio o vacunódromo?, Sputnik V, variante ómicron... A partir de ellos, aprenderemos a afrontar dudas terminológicas que puedan surgir en cualquier otro ámbito de la traducción científico-médica.



Fecha y horario: martes 18 de abril, de 18.30 a 21.30.



Lugar: salón auditorio Tsugimaru Tanoue (Avda. Corrientes 1834, 1.º piso, CABA).



Cierre de inscripción: martes, 18 de abril de 2023 a las 16:00

Fernando Navarro:


Fernando Navarro es médico de formación, especialista en farmacología clínica. Entre 1993 y 2002 fue traductor médico de plantilla en los Laboratorios Roche (Basilea, Suiza). En la actualidad se desempeña como traductor médico autónomo para grandes laboratorios farmacéuticos y organismos internacionales del sector biosanitario, y docente del máster en Traducción Médico-Sanitaria de la Universitat Jaume I. Es socio fundador de la plataforma Cosnautas; fundador y primer director de la revista Panace@; socio de honor de Tremédica, Asetrad, IAPTI y UniCo; académico correspondiente y vocal de la Comisión de Traducciones de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (Nueva York); consejero asesor de la Iniciativa MEDES (Medicina en Español); y socio numerario de la Asociación Española de Médicos Escritores. Autor del Diccionario de dudas y dificultades de traducción del inglés médico, director técnico del Diccionario de términos médicos de la Real Academia Nacional de Medicina, y autor de la colección Medicina en español (seis tomos publicados).

INSCRIBIRME A LA ACTIVIDAD

Seleccione la opción que corresponda

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

INGRESO Intranet

INGRESO MATRICULADOS

INGRESO ESTUDIANTES / NO MATRICULADOS

Para ingresar a sus inscripciones es necesario haber asistido a alguna actividad organizada por el CTPCBA.

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA