CTPCBA » Capacitación » Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: miércoles, 15 de septiembre de 2021

(#0697) LAS ENERGÍAS LIMPIAS EN EL MUNDO DE LA TRADUCCIÓN TÉCNICA


Dictado por: Silvia Focanti, Nora Fiorini y Eliana Scasserra


Temática: Traducción especializada: científico-técnica - industria química y energía


Idioma/s: Indistinto

A cargo de las traductoras públicas Eliana Scaserra, Silvia Focanti y Nora Fiorini, integrantes de la Comisión de Área Temática Técnico-Científica

En esta charla abordaremos la contribución de las diferentes fuentes de energías a una generación más limpia. Para ello, expondremos la composición de la actual matriz energética, el gran porcentaje que representan los hidrocarburos y la necesidad de aumentar la participación de las energías renovables. Luego, explicaremos el papel de la minería en el desarrollo. Posteriormente, enumeraremos las distintas fuentes de energías renovables, los elementos que componen sus herramientas tecnológicas y su terminología, propondremos fuentes de información sobre la temática e indicaremos glosarios disponibles. Finalmente, explicaremos el modo en que el sector hidrocarburífero contribuye a la reducción de la huella de carbono.


Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.



Fecha y horario: miércoles 15 de septiembre, de 18.30 a 20.30.



Cierre de inscripción: martes, 14 de septiembre de 2021 a las 12:00

Silvia Focanti:


Es traductora pública de inglés, egresada de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires (1988); correctora internacional de textos en español, por la Fundación Litterae y la Fundación del Español Urgente (Fundéu) (2015); y maestranda en Terminología, por el Instituto Universitario de Lingüística Aplicada (IULA) de la Universidad Pompeu Fabra. En 2012, obtuvo el certificado de especialista en Lengua Inglesa, otorgado por el profesorado de Inglés Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional, y se ha capacitado como docente para la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) en el Instituto Superior de Letras Eduardo Mallea. Está especializada en la traducción de textos técnicos, en particular, dentro de las áreas de las industrias petrolera, marítima y pesquera, y de la electrónica. Desde 2009, forma parte de la Comisión de Terminología del CTPCBA y actualmente colabora como su secretaria.

Nora Fiorini:


Traductora pública de inglés (Universidad de Morón) y profesora en Traducción Pública (Universidad del Salvador). Cursó la carrera de Especialización en Geología Minera en la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales, Departamento de Ciencias Geológicas, de la Universidad de Buenos Aires (2019) y fue la primera traductora admitida en este posgrado para geólogos. Es especialista en traducciones para minería, recursos naturales, medioambiente, responsabilidad social. Fue consultora (STC) del Banco Mundial (2019-2020). Es proveedora de organismos internacionales como el Consejo Internacional de Minería y Metales (ICMM) y el Instituto para Aseguramiento de la Minería Responsable (IRMA), y compañías mineras y consultoras y escuelas de altos estudios en minería, en Australia, Chile, Estados Unidos, Francia, Perú, Suiza y Reino Unido. Se desempeña como intérprete remota y en mina y en plantas industriales. Ha dictado cursos para traductores sobre especialización e introducción a la minería en la Argentina, Chile, Perú y Estados Unidos.

Eliana Scasserra:


Es Traductora Pública de Inglés egresada de la Universidad del Salvador, abogada egresada de la Universidad de Buenos Aires (UBA) y Especialista en Derecho y Política de los Recursos Naturales y el Ambiente egresada de la UBA. Trabaja en la Secretaría de Energía del Ministerio de Economía desde 2010 como asesora legal y traductora. Asimismo, ejerce de manera autónoma ambas profesiones. Colabora como docente de las materias «Derecho de los Recursos Naturales y Protección del Medio Ambiente» y «Derecho Ambiental Internacional» de la carrera de Abogacía de la Facultad de Derecho de la UBA.

INSCRIBIRME A LA ACTIVIDAD

Seleccione la opción que corresponda

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

INGRESO Intranet

INGRESO MATRICULADOS

INGRESO ESTUDIANTES / NO MATRICULADOS

Para ingresar a sus inscripciones es necesario haber asistido a alguna actividad organizada por el CTPCBA.

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA