CTPCBA » Capacitación » Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: miércoles, 25 de agosto de 2021

(#0673) UMA VERSÃO DA TRADUÇÃO INVERSA. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Marcelo Canossa


Temática: Traducción general


Idioma/s: Portugués

La Comisión de Idioma Portugués se complace en presentar este taller de análisis y traducción al portugués, preparado por un invitado de lujo y destinado a estudiantes, profesores o traductores que deseen profundizar sus competencias lingüísticas.

Este taller-clase que el profesor Marcelo Canossa llevará a cabo se centrará en el carácter problemático de la traducción inversa. Se analizarán todas aquellas cuestiones básicas del pasaje de la lengua fuente a la lengua meta y que son obstáculos a veces irremontables. Los textos seleccionados son una exitosa obra teatral argentina, La fiaca (Ricardo Talesnik, 1967), y una publicación de corte arquitectónico-paisajístico, Rio de Janeiro-Buenos Aires, Duas cidades modernas (autores varios, 2004). La elección de una obra de teatro no será casual: es en lo dialógico donde más se hacen evidentes los contrastes entre las lenguas en juego. El texto arquitectónico obedece a la necesidad de comparar este tipo textual, académico, con el anterior, regido por una sintaxis y un vocabulario casi opuestos.

El taller revisitará aquellos fenómenos que deberán tenerse en cuenta a nivel sintáctico, más el acierto o desacierto en la elección de terminología, es decir, a nivel semántico. También intervendrán en el análisis fenómenos anexos como la utilización de jergas, argots, referencias culturales extrañas a la lengua meta, etcétera.

Es importante resaltar que el análisis contrastivo no se limitará a la producción literaria, sino que servirá de guía al profesional o estudiante que quiera aventurarse en ese mar de aguas tempestuosas que es la traducción inversa en el campo textual que haya elegido.

Vamos lá!


Requisitos:

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.



Fecha y horario: miércoles 25 de agosto, de 18.30 a 20.30.



Cierre de inscripción: martes, 24 de agosto de 2021 a las 12:00

Marcelo Canossa:


Diplomado como profesor de Portugués en el Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas Juan Ramón Fernández. Se ha desempeñado como formador de traductores y profesores de Portugués en la carrera de Traductor Público de la Universidad de Buenos Aires y en el Instituto Lenguas Vivas, y se ha especializado en los estudios lingüísticos contrastivos portugués-español. Actualmente, es docente del profesorado en Portugués de la Universidad Nacional de Entre Ríos. Fue traductor en la Cámara de Diputados de la Nación, en el Parlamento del Mercosur y para la Embajada de Brasil en la Argentina. Tradujo varios libros, publicados por editoriales tanto brasileñas como argentinas, relativos a ecología, ciencias sociales y literatura.

INSCRIBIRME A LA ACTIVIDAD

Seleccione la opción que corresponda

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

INGRESO Intranet

INGRESO MATRICULADOS

INGRESO ESTUDIANTES / NO MATRICULADOS

Para ingresar a sus inscripciones es necesario haber asistido a alguna actividad organizada por el CTPCBA.

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA