CTPCBA » Capacitación » Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: jueves, 22 de julio de 2021

(#0660) COVID. NUEVA TERMINOLOGÍA. TRADUCCIÓN DE PROTOCOLOS MÉDICOS-CIENTÍFICOS. VIDEOCONFERENCIA


Dictado por: Daniela Levin Degrange


Temática: TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA: CIENTÍFICO-TÉCNICA - MEDICINA


Idioma/s: Inglés

Objetivos:
Incorporación de nueva terminología que ha surgido a raíz de la pandemia y el coronavirus (la COVID-19). Capacitación sobre las distintas etapas de un protocolo médico y su correspondiente traducción para presentarlo ante las entidades correspondientes.

Temario:
— La COVID-19 y la nueva terminología que surge a raíz de la pandemia.
— Qué es un protocolo médico.
— Desarrollo de las distintas etapas de un protocolo médico.
— Documentación complementaria para protocolos (enmiendas y desviaciones de protocolos).
— Entidades que se encargan de la aprobación de protocolos médicos.
— Traducción de protocolos médicos.
— Fuentes de consulta.


Requisitos:

Conocimientos básicos sobre traducción médica.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.



Fecha y horario: jueves 22, 29 de julio, 5, 12 y 19 de agosto, de 19.00 a 21.00.



Cierre de inscripción: miércoles, 21 de julio de 2021 a las 1:00

Daniela Levin Degrange:


Traductora pública de inglés, egresada de la Universidad Nacional de Buenos Aires, con experiencia en la traducción de protocolos médico-científicos. Especializada en la traducción de distintos prospectos, protocolos y estudios para su respectiva presentación ante la ANMAT (Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica).

Our partner: essay writing service

INSCRIBIRME A LA ACTIVIDAD

Seleccione la opción que corresponda

INGRESO MATRICULADOS

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA