CTPCBA » Capacitación » Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

Detalle de la actividad

   Modalidad a distancia    Inscripción cerrada
Fecha de inicio: sábado 17 de abril de 2021

(#0634) TRADUCCIÓN DE ARTÍCULOS DE DOCTRINA.VIDEOCONFERENCIA


Docente: Juan Pau


Temática: Traducción especializada: jurídico-legal


Idioma/s: Inglés

Objetivos:
— Que los alumnos adquieran herramientas para poder abordar la traducción de artículos de doctrina sobre diversos temas del ámbito jurídico, tanto al español como al inglés.
— Que los alumnos adquieran elementos para analizar este tipo de texto que faciliten y agilicen las decisiones de traducción.

Temario:
En el taller se abordará la traducción al español y al inglés de artículos de doctrina sobre diversos temas del ámbito jurídico: derecho de familia, derecho penal, derecho laboral, sociedades, concursos y quiebras, derecho procesal. Se analizarán los temas teóricos que planteen los artículos a fin de lograr traducciones razonadas y contar con herramientas para resolver problemas similares en el futuro. Vocabulario útil. Expresiones frecuentes.


Requisitos:

Experiencia en traducción jurídica.

— La actividad se transmitirá, exclusivamente, en vivo y en directo por videoconferencia.
— La videoconferencia se podrá ver a través de la aplicación Zoom, que el inscripto deberá descargar en un dispositivo compatible.
— Antes del inicio de la videoconferencia, se enviará un correo electrónico con las instrucciones para el acceso.
— Para el ingreso será obligatorio identificarse en la aplicación Zoom colocando «Apellido, Nombre» del inscripto.
— El CTPCBA no se hace responsable por los problemas derivados de instalar y de configurar la aplicación ni por los problemas de conexión a internet que pueda tener el usuario.



Fecha y horario: Sábado 17, 24 de abril, 8, 15 y 29 de mayo, de 14.30 a 16.30.



Cierre de inscripción: viernes 16 de abril de 2021 a las 12.00

Juan Pau:


Juan Pau es traductor público de inglés egresado de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires (2009), donde también completó la Carrera Docente para Auxiliares de Cátedra (2016), y es licenciado en Letras y profesor de Enseñanza Media y Superior en Letras egresado de la Facultad de Filosofía y Letras de la misma casa de estudios (2023). Se desempeñó como perito judicial en diversos fueros en la Capital Federal y la provincia de Buenos Aires. Trabaja en forma independiente desde 2008, con especialización en documentación jurídica, económica, contable y financiera, y como traductor in-house del estudio jurídico Brons & Salas desde 2012. Se desempeña como profesor adjunto de la materia Traducción IV: Traducción Jurídica y Económico-Empresarial, de la carrera de Traductor Público de Inglés en la Universidad de Buenos Aires. Es miembro del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires y del Colegio de Traductores Públicos e Intérpretes de la Provincia de Buenos Aires, en los cuales dictó diversos cursos sobre traducción de documentación jurídica.

INSCRIBIRME A LA ACTIVIDAD

Seleccione la opción que corresponda

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

INGRESO Intranet

INGRESO MATRICULADOS

INGRESO ESTUDIANTES / NO MATRICULADOS

Para ingresar a sus inscripciones es necesario haber asistido a alguna actividad organizada por el CTPCBA.

ACTUALIZACIÓN DE CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA

Olvidé mi CONTRASEÑA