Perfil del traductor

DÍAZ, JOHANNA CARLA
Idiomas
Especializaciones
Experiencia académica
Soy traductora pública nacional egresada de la USAL, realicé un posgrado de traducción inversa en la City University of London. En 2006 realicé un posgrado en Interpretación de conferencias en McDonough SRL y desde entonces he trabajado como intérprete simultánea freelance en eventos de carácter público y privado. En 2022 realicé una especialización en traducción audiovisual (traducción, temporización, pegado de subtítulos) en UTN y también continué dicha especialización con el curso de especialista en traducción audiovisual (Traduversia). Asimismo, completé todos los niveles de idioma portugués (Casa do Brasil) y completé el curso de interpretación español- portugués en Lucille Barnes. Mi combinación de idiomas es EN-POR-ESP.
Área de especialización
Mi trabajo como intérprete me ha permitido formarme en los temas más diversos; desde medicina (ginecología, asma, neurología), derecho (derecho marítimo, societario, internacional, constitucional) eventos científicos (INTI, INTA), economía (interpreté la disertación del galardonado premio nobel de economía, Joseph Stiglitz cuando visitó Argentina en 2022), finanzas, DDHH, RRHH, medio ambiente, deporte (fui intérprete de Roger Federer en su gira por Argentina), etc.
CONTACTO
- C.A.B.A.
- ALMAGRO
- AV. INDEPENDENCIA 3665 2.º D
- 15-3241-8242