Comisión de Interpretación
Objetivos Generales
— Brindar un espacio en el que los traductores públicos que tengan interés en desempeñarse como intérpretes puedan realizar consultas y evacuar dudas con respecto a los requisitos técnicos o de formación para el buen ejercicio profesional.
— Ofrecer y difundir actividades de capacitación sobre temas relacionados con la interpretación, como el manejo del estrés y la educación de la voz.
— Promover las buenas prácticas tanto técnicas como éticas relativas a la actividad específica del intérprete mediante la elaboración de un compendio de buenas prácticas.
Artículos

MIEMBROS
Responsable: Juan Manuel Olivieri
Coordinadora: Daniela Caballero
Secretaria: Daiana Zangari
Integrantes: Martín Gonzalo Barrère, Fernanda Lorena Castro*, Sofía Belén Creo, María Victoria Cucchiaro*, Eduardo Sebastián Faure, Miao Chan Lin*, Verónica Magán Laca, Florencia Denise Ochoa*, Florencia Verónica Páez Souto*, Maria Cecilia Palluzzi, Teresina Laura Papaleo* y María Eugenia Pinalli Sauro.
Todos los miembros son activos, excepto los marcados con asterisco, que son recién inscriptos.
Listado actualizado al 19/12/2022.
Calendario de reuniones 2022
Calendario de reuniones: 25/3, 27/5, 24/6, 29/7, 19/8, 23/9, 28/10, y 14/12 a las 18.00.
MÁS INFORMACIÓN
23/10 y 27/11 a las 18.30.