Noticias Charlas

El Máster en Interpretación de Conferencias


Actividad realizada en el marco del convenio de otorgamiento de beca de posgrado celebrado con la becaria Traductora Pública Melina de Zambotti.

 

Idioma de interés: todos.

 

Objetivo:

El objetivo es informar acerca de la formación en interpretación de conferencias (en particular, el programa de la Universidad de La Laguna). Se hablará de las ventajas y desventajas de formarse como intérprete en el exterior, la utilidad de los contenidos y la modalidad de la formación, el intercambio con otras universidades que imparten el mismo posgrado, la posibilidad de realizar prácticas y la salida laboral.

 

Contenido:

Formación:

  1. Requisitos (combinaciones lingüísticas)
  2. Pruebas de acceso
  3. Duración
  4. Contenidos, estructura y modalidad

Certificado de calidad:

  1. EMCI (European Masters in Conference Interpreting)

Prácticas:

  1. Instituciones europeas (Comisión, Parlamento, Tribunal de Justicia)
  2. Naciones Unidas: Ginebra y Viena

Mercado de trabajo:

  1. Instituciones (Naciones Unidas, otros organismos internacionales y Unión Europea)
  2. Mercado privado

 

Actividad no arancelada, exclusiva para traductores públicos matriculados.

Fecha y horario: martes 31 de julio, de 18.30 a 20.30.

Lugar: sede de Avda. Callao 289, 4.º piso.

Inscripción: mediante el envío de un mensaje con nombre, apellido y número de matrícula a infocomisiones@traductores.org.ar.

Subir

Sede de Avda. Corrientes

Sede de Avda. Callao

© 2016. CTPCBA. Todos los derechos reservados.