Noticias Charlas

«Proofreading» de textos traducidos al inglés


Dictado por: Alejandro Parini

Idioma de interés: inglés

 

Objetivos:

El curso tiene como objetivo mejorar la redacción en la lengua inglesa y, a su vez, abordar la compleja relación existente entre el lenguaje, la cultura y la sociedad mediante la corrección de textos ya traducidos al inglés.

 

Temario:
Dentro de los temas por tratar se encuentran los siguientes:
1. características de la coherencia y la cohesión textuales;
2. elección del léxico según el contexto;
3. aspectos sociales y culturales de la lengua;
4. aspectos pragmáticos para tener en cuenta en la redacción de textos;
5. aspectos lingüísticos y discursivos en la redacción de textos.

 

Estos ejes temáticos se desarrollarán a través de la corrección de textos seleccionados y provenientes de distintas fuentes y sobre temas variados.

 

Alejandro Parini es graduado de la Universidad de Leicester, en el Reino Unido. Actualmente, es director de la Escuela de Lenguas y Estudios Extranjeros de la Universidad de Belgrano, director de la maestría en Lengua Inglesa y profesor titular de la asignatura Sociolingüística en este programa de posgrado que se dicta en esa casa de estudios. Es profesor titular de la cátedra Lengua y Lingüística Inglesa en la carrera de Traductorado de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires. Es también profesor visitante de la City University de Londres y vicepresidente de la Fundación Litterae. Su área de especialización es la sociolingüística y su área de investigación se centra en el uso del lenguaje en la interacción mediada por las tecnologías sociales. Entre sus publicaciones, se destacan los libros «Short Essays on Language» (Universidad de Buenos Aires, 2003); «Lengua y sociedad» (Editorial Áncora, 2006) y «Escritura y comunicación» (Editorial Teseo, 2009), ambos en coautoría con Alicia Zorrilla; «Lenguaje, discurso e interacción en los espacios virtuales» (Editorial de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Cuyo y Sociedad Argentina de Lingüística, 2014), en coautoría con Mabel Giammatteo; «El lenguaje en la comunicación digital» (Editorial Académica Española, 2017); y «El español en la Red» (Editorial Iberoamericana, 2018).

 

Fecha y horario: martes 22 y 29 de mayo, 5 y 12 de junio, de 18.30 a 21.30.

Lugar: sede de Avda. Callao 289, 4.º piso.

Aranceles:
— Matriculado: $1560.
— Matriculado con cuota al día: $1420.
— Matriculado novel (hasta dos años): $1205.
— Estudiante del último año: $1490.
— No matriculado: $1770.

Inscripción: en línea en http://www.traductores.org.ar/cursos/presenciales o personalmente en la sede de Avda. Corrientes 1834 (CABA).

Subir

Sede de Avda. Corrientes

Sede de Avda. Callao

© 2016. CTPCBA. Todos los derechos reservados.